Joseph Percoco’s legal professional broke out the ziti defense during remaining arguments at his corruption trial today — urging jurors not to condemn the previous most sensible aide to Gov. Cuomo for using gangster slang from TELEVISION.
“It’s now not the language of criminals just because anyone watches ‘The Sopranos’ and picks up words from ‘The Sopranos,’” protection lawyer Barry Bohrer mentioned.
Ex-Cuomo aide called bribes ‘ziti’ because of ‘The Sopranos’: witness
A former best aide to Gov. Andrew Cuomo was once impressed…
“Tens Of Millions of people would be in jumpsuits for having watched ‘The Sopranos’ and picked up language if that had been the case.”
Bohrer also tried responsible tainted prosecution witness Todd Howe for Percoco’s use of the time period “ziti,” pronouncing: “You’ll to find SIXTEEN ziti emails and the rating is 14 to 2 — 14 instances while Todd Howe mentions the phrase and two through which Joe does.”
Prosecutors contend the pasta reference used to be code for the $THREE HUNDRED,000-plus in bribes Howe allegedly helped Percoco pocket in a “pay-to-play” scheme with two corporations doing trade with the state.
But Bohrer tried turning the ones allegations right into a shaggy dog story when he asked the judge to provide jurors their lunch holiday five minutes early.
“I hate speaking approximately ziti while they are looking ahead to lunch,” he said to laughter within the Ny federal court docket.
Judge Valerie Caproni denied the request and advised Bohrer to continue as scheduled until 12:30 p.m.
Also all over his remaining, Bohrer employed a Biblical metaphor at the same time as blasting Howe’s resolution to cooperate in opposition to Percoco, which Howe testified got here while he skilled a “come-to-Jesus second” while meeting along with his attorney.
Bohrer cited that Howe had as soon as been Percoco’s mentor, adding: “Todd Howe described him as a brother, identical to Cain defined Abel.”